آیا تا به حال وسط صحبت انگلیسی ، اشتباه خجالت آوری کرده اید ؟ مثلاً به جای گفتن I’m full گفته اید I’m fool ؟ یا شاید He is boring را اشتباه به کار برده اید و منظورتان این بوده که « او حوصله اش سر رفته » ، نه اینکه او آدم خسته کننده ای است !
حالا سؤال اساسی این است :
آیا می شود این اشتباهات را نه تنها جبران کرد ، بلکه به فرصت یادگیری تبدیلشان کرد ؟
پاسخ یک کلمه است : بله .
در این مقاله می خواهیم دقیقاً بررسی کنیم چطور هر اشتباه انگلیسی را به معجزه ای در مسیر یادگیری زبان تبدیل کنیم .
آنچه در این مقاله میخوانید
Toggleاشتباه ، دشمن نیست ؛ مربی پنهان است
خیلی از ما با یک ذهنیت اشتباه به اشتباهات نگاه می کنیم ؛ انگار هر بار که خطا می کنیم ، یک امتیاز منفی به کارنامه مان اضافه می شود . اما حقیقت این است :
Every mistake is a chance to master.
هر اشتباه فرصتی برای استاد شدن است .
در یادگیری زبان ، اشتباه کردن درست مثل تمرین کردن برای ورزشکاران است . شما نمی توانید بدون زمین خوردن دوچرخه سواری یاد بگیرید .
مثال واقعی :
She told me a story. را به اشتباه می گوییم :
She said me a story.
به جای خجالت کشیدن ، این اشتباه را بررسی کنیم :
Say : بدون مفعول مستقیم انسان می آید .
Tell : با مفعول مستقیم انسان همراه است .
نتیجه : اشتباه ما تبدیل به یک یادگیری پایدار شد .
چرا اشتباهات ماندگار ترین یادگیری ها هستند ؟
یادگیری از طریق اشتباه ، با احساس همراه است ؛ یا خجالت ، یا خنده ، یا غافلگیری . این احساس باعث می شود آن نکته در ذهن ما حک شود .
طبق تحقیقات روان شناسی یادگیری :
وقتی چیزی را اشتباه می گوییم و بلافاصله اصلاحش می کنیم ، احتمال یادگیری بلند مدت آن تا ۷۰٪ بیشتر می شود .
تکنیک :
هر بار که اشتباه کردید ، آن را یادداشت کنید .
در دفتری تحت عنوان :
My Favorite Mistakes اشتباهات دوست داشتنی من
تکنیک های عملی برای تبدیل اشتباه به معجزه
1 _ باز پخش اشتباه (Mistake Replay)
وقتی اشتباهی می کنید ، همان جمله را درست ، با صدای بلند تکرار کنید ، مثلاً سه بار .
- اشتباه : I am boring.
- اصلاح : I am bored.
- تکرار : I am bored . ×3
2 _ اتصال اشتباه به تصویر
ذهن ما تصویر ها را بهتر نگه می دارد . اگر جمله ای را اشتباه گفتید ، تصویری بامزه یا عجیب از آن در ذهن خود بسازید .
مثال تصویری برای fool vs full :
فردی را تصور کنید که با شکم پر ، کلاه دلقک بر سر دارد ! این تصویر ، هرگز فراموشتان نمی شود .
3 _ یادگیری از اشتباهات دیگران
به دنبال اشتباهات رایج زبان آموزان بگردید . اگر دیگری اشتباهی کرده ، تو هم می توانی از آن درس بگیری بدون اینکه خودت آن را مرتکب شوی .
مثال:
اشتباه رایج : I very like it.
اصلاح: I like it very much.
اشتباهات مشهور، معجزه های مشهور
آیا می دانستید جی کی رولینگ ، نویسنده هری پاتر ، در جوانی به خاطر انگلیسی ضعیف بار ها رد شد ؟
او بارها اشتباهات دستوری داشت ، اما همین اشتباهات تبدیل شد به سبک خاص نوشتاری اش .
حتی چاپمن پینتر ، سخنران جهانی TED، می گوید :
My English was broken. But my message was whole.
انگلیسی من شکسته بود ، اما پیامم کامل بود .
اشتباهات طلایی : رایج ترین اشتباهات گرامری که باید عاشقشان شد
بیایید برخی اشتباهات رایج را ببینیم و از آنها معجزه بسازیم:
نکته آموزشی | شکل درست | اشتباه رایج |
سوم شخص مفرد با does می آید . | He doesn’t like coffee . | HE DON’T LIKE COFFEE . |
سن با am/is/are گفته میشود . | I am 25 years old . | I have 25 years . |
بعد از didn’t فعل ساده می آید . | I didn’t go to school . | I didn’t went to school . |
Agreeفعل است و نیازی به am ندارد . | I agree . | I’m agree . |
چطور اشتباهات خود را مستندسازی کنیم؟ روش My Mistake Journal
یک دفترچه بردارید ، و هر صفحه را این طور تقسیم کنید :
- جمله اشتباه
- جمله درست
- توضیح گرامری یا معنایی
- مثال مشابه
نمونه :
اشتباه : I can to swim.
درست : I can swim.
توضیح : بعد از modal verbs فعل بدون to می آید .
مثال مشابه : I should go. / You must be careful.
اشتباهات تلفظی ؛ جادوی صداهای اشتباه
یکی از رایج ترین اشتباهات تلفظی ، گفتن کلمات به سبک فارسی است . مثلاً :
Comfortable را به اشتباه کام-فورت-اِی-بِل می گوییم .
در حالیکه شکل درست تلفظ آن : /ˈkʌmf.tə.bəl/ است (کَـمـفـتـبـل)
راه حل :
1 _ از دیکشنری صوتی استفاده کنید. مانند Cambridge یا Oxford
2 _ اشتباه تلفظی را ضبط کن ، تلفظ درست را هم ضبط کن ، و با هم مقایسه کن .
اشتباهات واژگانی ؛ دوستان گمراه کننده
بعضی کلمات هستند که شبیه فارسی هستند ولی معنای شان متفاوت است . این ها به false friends معروف اند .
مثال :
این اشتباهات عالی اند ! چرا ؟
چون باعث می شوند دقیق تر و باهوش تر به زبان نگاه کنیم .
معنی درست | معنی ظاهری(اشتباه) | کلمه انگلیسی |
پارچه | فابریک(کارخانه) | fabric |
در واقع | اکچولی(فعلا) | actually |
کتابخانه | لایبرری(کتابفروشی) | library |
اشتباهات در موقعیت های واقعی ؛ فرصت های طلایی
در یک سفر به انگلیس ، اگر به اشتباه بگویید
I am hot! من داغم !
به جای: I feel hot .
ممکن است سوء تفاهم پیش بیاید . ولی…
اگر بعد از خنده یا تعجب طرف مقابل ، متوجه اشتباهتان شوید و آن را اصلاح کنید ، آن لحظه برای همیشه در ذهنتان میماند .
اعتماد به نفس در لحظه اشتباه
مهم ترین نکته : در لحظه اشتباه ، لبخند بزن .
یادمان باشد :
کسی که اشتباه نمی کند ، اصلاً حرف نمی زند .
در واقع ، کسانی که اشتباه می کنند ، جلوتر از کسانی هستند که در سکوت فقط به امید روزی بهترند .
جمع بندی : از اشتباهت نترس ، بغلشون کن !
بیایید مرور کنیم :
هر اشتباه فرصتی برای یادگیری است .
اشتباهات را بنویس ، تحلیل کن ، و تکرار کن .
از اشتباهات دیگران هم یاد بگیر .
اشتباهاتت را با طنز و تصویر به حافظه بلند مدت بچسبان .
اشتباهات واژگانی ، گرامری ، تلفظی و معنایی را به عنوان معلمان رایگان بشناس .
و کلام آخر…
اشتباه، معجزه ای است که با آن انسان می شوی .
در زبان آموزی ، نترس ، بگو ، اشتباه کن ، و بدرخش .
