درخواست مشاوره رایگان و دریافت نمونه فایلهای کلاس
| به مناسبت فصل زمستان
چند بار پیش اومده که خواستی بگی با کسی همدردی میکنی ، ولی شک داشتی بگی I feel sympathy یا I feel empathy ؟
احساس کردی که هر دو یعنی « همدردی » ، ولی یه جایی ته دلت می گفت اینا فرق دارن ؟
خب ، حق با ته دلت بود !
در این مقاله با هم یاد میگیریم فرق ظریف ولی مهم این دو واژه رو .
از مثال های واقعی استفاده می کنیم ، کاربرد هاشون رو در زندگی روزمره بررسی می کنیم و در نهایت راهکار هایی میدیم که دیگه هیچ وقت قاطیشون نکنی .
Sympathy : دلسوزی از بیرون گود
Sympathy یعنی احساس تأسف یا دلسوزی برای کسی بدون اینکه دقیقاً احساس اون فرد رو تجربه کنی .
به عبارتی ، شما درد اون فرد رو حس نمیکنی ، ولی ناراحت میشی که اون ناراحته .
مثال :
I’m sorry to hear about your loss.
اینجا شما به نوعی تسلیت میگید ، ولی واقعاً نمیدونید درد اون فرد چه حسی داره .
Empathy : تجربه احساسات دیگران از درون
Empathy یعنی قراردادن خودت در موقعیت طرف مقابل و درک کردن احساساتش ، انگار که اون احساسات مال خودت هستن
مثال :
I can’t imagine how painful that must be. I’ve been through something similar.
اینجا شما به صورت واقعی و انسانی با احساسات اون فرد ارتباط برقرار میکنی .
فرض کن دوستت به خاطر از دست دادن حیوان خونگیش گریه میکنه .
اگه بگی :
I’m sorry you’re going through this. That must be hard.
این Sympathy هست .
اما اگه بگی :
I remember when I lost my cat. It tore me apart too. I’m here for you.
این Empathy هست .
فرض کن یکی ته چاهیه .
Sympathy یعنی اینکه کنار چاه وایستی و بگی :
وای ، چقدر وضعیتت بده ، برات ناراحتم .
Empathy یعنی اینکه بری ته چاه پیشش و بگی :
میدونم اون پایین بودن چه حسی داره . تنها نیستی ، باهاتم .
Sympathy | Empathy | ویژگی |
رسمی ، کمی از بالا به پایین | نرم ، گرم ، شنونده فعال | لحن صدا |
دست به سینه ، فاصله فیزیکی بیشتر | تماس چشمی ، سر تکان دادن همدلانه | زبان بدن |
واقعاً ناراحت شدم برای تو _ واااای ، چقدر بد | میفهمم چی میگی _ همچین چیزی رو تجربه کردم | جملات معمول |
در موقعیت های کاری ، دوستانه و حتی خانوادگی ، انتخاب بین Empathy و Sympathy میتونه تفاوت بزرگی در کیفیت روابطت ایجاد کنه .
مثال در محل کار :
کارمندی به خاطر اشتباه در پروژه ناراحته :
Sympathy : خب دیگه ، پیش میاد دیگه .
Empathy : منم یه بار همچین چیزی رو تجربه کردم . خیلی سخت بود برام . میخوای در موردش حرف بزنیم ؟
Empathy باعث میشه طرف مقابل حس شنیده شدن و درک شدن داشته باشه . این یعنی ارتباط انسانی واقعی .
Empathy
|مترادف ها | درک عاطفی (Emotional understanding)، Compassion | | متضادها | بی تفاوتی (Indifference) ، قضاوت (Judgment) |
Sympathy
| مترادفها | دلسوزی ، همدردی از راه دور | | متضادها | بی احساسی ، بی تفاوتی |
1 _ گوش دادن فعال (Active Listening)
یاد بگیر فقط گوش نکنی ، بلکه بشنوی . با سر تکان دادن ، تکرار کردن بخشی از صحبت طرف مقابل ، و پرسیدن سؤال های همدلانه .
یعنی اون موقع حس کردی تنها شدی ؟
2 _ داستان گویی و به اشتراک گذاشتن تجربه ها
وقتی خودت یه موقعیت مشابه داشتی ، به زبان بیار . این پل ایجاد می کنه بین تو و طرف مقابل .
منم یه بار چنین شرایطی داشتم . خیلی روز های سختی بود…
3 _ از کلیشه پرهیز کن !
جمله هایی مثل همه چی درست میشه یا نگران نباش بیشتر باعث میشه طرف مقابل حس کنه حرفش نادیده گرفته شده .
نه لزوماً ! بعضی وقت ها Sympathy هم کار آمده . مثلاً وقتی با کسی آشنا نیستی یا وقتی نمیتونی یا نمیخوای درگیر احساسات سنگین بشی .
اما اگه هدفت ساختن ارتباط عمیق تره — چه در روابط شخصی چه حرفه ای — Empathy مؤثرتره .
تمرین ۱ :
به دو جمله زیر نگاه کن . مشخص کن کدوم Empathy هست و کدوم Sympathy :
That must be so hard for you. I’m here if you want to talk.
I’m sorry to hear that happened.
جواب :
اولی = Empathy
دومی = Sympathy
تمرین ۲ :
یه خاطره ناراحتکننده رو به خاطر بیار . سعی کن با دوستت در موردش حرف بزنی . یه بار با Sympathy ، یه بار با Empathy . بعد مقایسه کن کدومش اثر گذارتر بود .
Sympathy | Empathy | ویژگی |
سطحی و رسمی | عمیق و احساسی | سطح ارتباط |
دلسوزی از دور | همراهی واقعی با احساسات | عمل |
احساس تسلیت ، ولی با فاصله | احساس درک شدن ، نزدیکی | تأثیر |
خیلی ناراحت شدم برات | میفهمم چی میگذره . | جمله نمونه |
تا این جای مقاله فهمیدی که این دو واژه فقط از نظر نوشتاری شبیه هم نیستن ؛ از نظر احساسی و معنایی هم تفاوت های ظریفی دارن که تأثیر مستقیم در ارتباطات انسانی دارن . پس :
اگه دنبال همدلی واقعی ای هستی ، از Empathy استفاده کن .
اگه فقط میخوای محترمانه ناراحتی کسی رو درک کنی ، Sympathy هم کفایت میکنه .
تا این جای مقاله فهمیدی که این دو واژه فقط از نظر نوشتاری شبیه هم نیستن ؛ از نظر احساسی و معنایی هم تفاوت های ظریفی دارن که تأثیر مستقیم در ارتباطات انسانی دارن . پس :
اگه دنبال همدلی واقعی ای هستی ، از Empathy استفاده کن .
اگه فقط میخوای محترمانه ناراحتی کسی رو درک کنی ، Sympathy هم کفایت میکنه .
فرق Empathy و Sympathy چیه ؟ دیگه اشتباه نکن !
امیدوارم بعد از این مقاله ، هر بار که خواستی بگی همدردم باهات ، دقیقاً بدونی که از کدوم کلمه استفاده کنی .
هم احساسات دیگران رو بهتر درک میکنی ، هم سطح زبان انگلیسیت میره بالا ، و هم آدم همدل تری میشی .
هر کلمه ای دنیایی از معنا پشتشه . مخصوصاً وقتی پای احساسات وسطه .
درک تفاوت Empathy و Sympathy فقط یک موضوع زبانی نیست ؛ این یعنی شما میخواهید انسانی تر ، واقعی تر و آگاه تر با دیگران ارتباط برقرار کنید .
نظرتون برای ما خیلی ارزشمنده.
🎁حالا وقتشه جایزه تون را دریافت کنید
🎁 دریافت جایزه من