درخواست مشاوره رایگان و دریافت نمونه فایل‌های کلاس

| به مناسبت فصل زمستان

ورود | ثبت نام
با ورود و یا ثبت نام در آموزشگاه زبان دکتر منوچهرزاده شما شرایط و قوانین استفاده از سرویس‌های سایت ما و قوانین حریم خصوصی آن را می‌پذیرید.

Job یا Work؟ نذار این دو تا گولت بزنن !

Job یا Work؟ نذار این دو تا گولت بزنن !

خواندن این مطلب

5 دقیقه

زمان میبرد!

حتماً برات پیش اومده که خواستی بگی « من یه کار دارم » یا « مشغول کارم » ، ولی بین دو کلمه‌ ی معروف job و work گیر کردی . نگران نباش ! تو تنها نیستی . این یکی از رایج ‌ترین سردرگمی ‌های زبان ‌آموز های انگلیسیه ، حتی در سطوح متوسط و پیشرفته .

تو این مقاله ، قراره خیلی روشن ، ساده و انسانی ، تفاوت بین job و work رو بفهمی . با مثال ، با داستان ، با نکته ‌های کاربردی که توی زندگی واقعی و محیط‌ های کاری به کارت میان . آماده‌ ای ؟ بزن بریم !

Job یا Work؟ نذار این دو تا گولت بزنن !

Jobچیه؟

Job یعنی یک شغل مشخص ، معمولاً با عنوان ، وظایف مشخص و معمولاً در یک شرکت یا محل کار خاص .

مثال :

I have a job as a teacher.

من یه شغل به ‌عنوان معلم دارم .

ویژگی ‌های  Job :

عنوان شغلی داره . (مثل مهندس ، پرستار ، فروشنده)

شروع و پایان داره .

حقوق و مزایا داره .

مکان یا شرکت مشخصی داره .

Work  چیه؟

Work یعنی خودِ  کار کردن ، یعنی تلاش کردن ، زحمت کشیدن ، یا فعالیتی که انرژی میخواد – بدون این ‌که لزوماً عنوان شغلی داشته باشه .

مثال :

I have a lot of work to do.

کار زیادی برای انجام دادن دارم .

ویژگی‌های  Work :

بیشتر روی عمل  کار کردن تمرکز داره .

ممکنه پولی در کار نباشه .

میتونه فیزیکی یا ذهنی باشه .

قسمت دوم : فرق‌ های اصلی با مثال واقعی

فرق اول : قابل‌ شمارش بودن

Job قابل ‌شمارشه : یک  job، دو  jobs ، سه  jobs …

Work غیر قابل ‌شمارشه : نمیتونی بگی  two works مگر در موارد خاص که جلوتر میگیم

مثال :

She has two jobs. اون دو تا شغل داره .

She has a lot of work اون کلی کار داره .

فرق دوم : ماهیت شغلی در برابر فعالیت

Job : تمرکز روی چی کار میکنی (نقش شغلی)

Work : تمرکز روی عمل یا فعالیت کار کردن

مثال :

My job is to help customers.

کار من کمک به مشتری ‌هاست – نقش شغلیم اینه .

I work from 9 to 5 every day.

من هر روز از ۹ تا ۵ کار می ‌کنم – عمل کار کردنه .

فرق سوم : وقتی که سر کار نیستی

وقتی شغلتو از دست میدی ، میگی :

I lost my job.

شغلمو از دست دادم .

ولی وقتی کاری برای انجام دادن نداری ، میگی :

I have no work to do.

هیچ کاری برای انجام دادن ندارم .

[promotion id="16501"]
Job یا Work؟ نذار این دو تا گولت بزنن !

قسمت سوم : اشتباه‌ های رایج و راه اصلاح

اشتباه ۱ : استفاده از  a  با  work

غلط :  I have a work to do .

درست :  I have work to do .

چون work غیر قابل ‌شمارشه ، نمیتونه با  a  بیاد .

اشتباه ۲ : جمع بستن  work

غلط: I have many works.

درست: I have a lot of work.

مگر اینکه منظورت  آثار هنری باشه ، مثل:  Shakespeare’s works

اشتباه ۳ : استفاده از job به جای work برای کارهای خانگی

غلط:  I have some jobs at home .

درست :  I have some work to do at home .

Job  بیشتر به شغل و نقش رسمی ربط داره ، نه کارای خونه .

قسمت چهارم : اصطلاحات کاربردی

اصطلاحات با  Job :

Get a job : شغل گرفتن

Do a good job : خوب انجام دادن

Job hunting : دنبال کار گشتن

Job interview : مصاحبه ‌ی شغلی

مثال :

She did a great job on the project.

اون پروژه رو خیلی خوب انجام داد .

اصطلاحات با  Work :

Go to work : رفتن سر کار

Work overtime : اضافه‌ کاری کردن

Work from home : دورکاری

Workload : حجم کار

مثال :

I worked from home during the pandemic.

در دوران کرونا از خونه کار می ‌کردم .

آموزش زبان انگلیسی

برای مشاوره و دیدن نمونه فیلم های کلاس

قسمت پنجم : چند مکالمه کاربردی

مکالمه ۱ : درباره ‌ی شغل

A: What’s your job?

B: I’m a software developer.

مکالمه ۲ : درباره ‌ی حجم کار

A: Do you have time to meet tonight?

B: Sorry, I have a lot of work to finish.

مکالمه ۳ : تفاوت شغل و فعالیت

A: I love my job, but the work is exhausting.

B: Yeah, some jobs are like that!

قسمت ششم : تفاوت ‌های فرهنگی

در بعضی فرهنگ ‌ها مثل ژاپن یا آلمان ، work بیشتر از job ارزش داره چون زحمت کشیدنه . در انگلیسی آمریکایی ، job  معمولاً به معنای  شغل رسمی استفاده میشه و work میتونه رسمی یا غیر رسمی باشه .

قسمت هفتم : چند نکته نهایی

مرور سریع تفاوت‌ ها :

Work

Job

ویژگی ‌ها

نه  (a lot of work)

بله  (a job, two jobs)

قابل ‌شمارش ؟

عمل کار کردن

شغل خاص

تمرکز روی ؟

نه لزوماً

بله

رسمی ؟

خیر

بله

همراه با  a ؟

نه (مگر در معنای خاص)

بله (jobs)

جمع بسته میشه ؟

Job یا Work؟ نذار این دو تا گولت بزنن !

نتیجه‌ گیری : نذار این دو تا گولت بزنن !

اگه بخوای انگلیسی رو درست حرف بزنی ، باید بدونی کِی باید بگی job و کِی  work .  فرق زیادی بین این دو واژه هست ، ولی با تمرین و دیدن مثال ‌های واقعی ، خیلی راحت تو ذهنت جا میافته .

پس دفعه بعدی که خواستی بگی « من کار دارم » ، فکر کن :

اگه منظورت یه شغل خاصه  →  بگو  I have a job .

اگه منظورت فعالیت و کار زیاده  →  بگو  I have a lot of work .

و یادت باشه :

Job و Work دوقلو نیستن ، حتی اگر شبیه به ‌نظر بیان !

درباره نویسنــده
نظرات کاربـــران
فاقد دیدگاه
دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است. اولین دیدگاه را شما بنویسید.
ثبت دیدگاه
0
افکار شما را دوست داریم، لطفا نظر دهید.x
لوگو

🎉 ممنونیم از ثبت نظر شما!

نظرتون برای ما خیلی ارزشمنده.
🎁حالا وقتشه جایزه تون را دریافت کنید 🎁 دریافت جایزه من

یـک جلسه مشـاوره رایـگان

دریـافت نمونـه فایـل‌های کلاس

لطفا شماره همراه خود را در کادر زیر وارد کنید

مشـاوریـن مــا در سـریع تـریــن زمــان بــا شمـا تـماس میـگیـرن