درخواست مشاوره رایگان و دریافت نمونه فایل‌های کلاس

| به مناسبت فصل تابستان

جستجو پیشرفته محصولات
0
سبد خرید خالی است.
ورود | ثبت نام
با ورود و یا ثبت نام در آموزشگاه زبان دکتر منوچهرزاده شما شرایط و قوانین استفاده از سرویس‌های سایت ما و قوانین حریم خصوصی آن را می‌پذیرید.
ورود | ثبت نام
با ورود و یا ثبت نام در آموزشگاه زبان دکتر منوچهرزاده شما شرایط و قوانین استفاده از سرویس‌های سایت ما و قوانین حریم خصوصی آن را می‌پذیرید.

اصطلاحات پزشکی در زبان انگلیسی

خواندن این مطلب

9 دقیقه

زمان میبرد!

اصطلاحات پزشکی در زبان انگلیسی

اصطلاحات پزشکی در زبان انگلیسی از آن دسته اصطلاحاتی به ‌شمار می ‌روند که یادگیری آن‌ها برای مهاجران کشورهای خارجی از ضروری ‌ترین کارها به شمار می رود. چون در این شرایط صحبت از جان افراد است و بعضی اتفاقات قابل جبران نیستند. علاوه بر افرادی که قصد مهاجرات به کشورهای خارجی را دارند، ساکنان کشورهای دیگر نیز باید از اصطلاحات پزشکی در زبان انگلیسی مطلع باشند. چون بسیاری آن ها آموزش آنلاین زبان انگلیسی مربوط به اصطلاحات پزشکی در زبان انگلیسی را یاد می دهند. بنابراین اگر دوست ندارید در شرایط بحرانی درگیری با بیماری در فرهنگ لغات‌های مختلف دنبال معنای لغات و اصطلاحات انگلیسی پزشکی باشیداین مقاله را تا آخر بخوانید. بسیاری از فارغ التحصیل های رشته های پزشکی مانند پرستاری ، بهیاری و پزشک ها مایل به ادامه فعالیت خود در کشورهای انگلیسی زبان مخصوصا کانادا هستند. از اصلی ترین مشکلات این دسته از زبان آموزان ، اصطلاحات روزمره ای است که هر یک از کارمندان بیمارستان ها باید به آموزش گرامر انگلیسی و شرکت در دوره زبان تضمینی شروع به یادگیری اصطلاحات پرستاری در زبان انگلیسی کنند. در ادامه با این اصطلاحات پزشکی در زبان انگلیسی آشنا می شویم.

یادگیری قسمت های بدن

بیایید با ساده ترین و ابتدایی ترین واژه ها درباره سلامتی، یعنی اجزا و … مختلف بدن، که مربوط به اصطلات پزشکی در زبان انگلیسی است  را یاد بگیریم. باور کنید یا نه، این کلمات با درصد خیلی زیادی در مکالمات روزمره ما شنیده می شوند. برای مثال، در ساده ترین حالت اگر دوستتان از شما بپرسد حالتان خوب است یا نه، می توانید پاسخ بدهید (معده ام درد می کند) یا  my stomach hurts   یا اگر هم کاری به بگوید مشکل قلبی داشته است دقیقا می توانید بفهمید منظور او چیست.

  • Skeleton
  • اسکلت – استخوان هایی که بدن را ساخته است، چارچوبی که از بدن و شکل آن محافظت می کند.
  • Brain
  • مغز – مهم ترین قسمت بدن. مغز توسط جمجمه محافظت می شود و تمام اعمال حیاتی، افکار و حرکات شما را کنترل می کند.
  • Heart
  • قلب – یکی دیگر از قسمت های مهم بدن. این ارگان در قفسه سینه قرار گرفته و خون را به تمام قسمت های بدن پمپ می کند.
  •  Lungs
  • شش ها – زیر دنده ها دو شش وجود دارد. این اندام ها به شما کمک می کنند هوا را تنفس کنید و آن را در بدنتان نگه دارید.
  • Liver
  • کبد – کبد در سمت چپ بدن قرار گرفته است، زیر شش ها! کبد به تمیز کردن صفرا (مایعی برای هضم غذا) و دیگر سموم در بدن کمک می کند.
  • Stomach
  • معده – معده در سمت راست بدن و در واقع سمت راست کبد قرار دارد. غذاهایی که خوردید در معده هضم می شود.
  • Small intestine
  • روده کوچک – روده کوچک زیر معده قرار دارد و مواد مغذی و مواد معدنی را از غذای هضم شده شما جذب می کند.
  • Large intestine
  • روده بزرگ – از روده کوچک، غذاهای هضم شده به روده بزرگ می روند که فرآیند هضم غذا و جذب آب بهتر و بیشتر انجام می شود.

علائم و بیماری های رایج به زبان انگلیسی

در این قسمت به تعدادی از علائم رایج بیماری‌ها  و اصطلاحات پزشکی در زبان انگلیسی اشاره خواهیم کرد. این‌ها علائم یا بیماری‌های رایجی هستند که بیماران ممکن است برای درمان آنها نزد یک پزشک بیایند.

Cough: سرفه

به‌عنوان یک فعل، to cough  به معنی سرفه کردن یا بیرون دادن نفس به ‌اجبار به همراه صدا است! بیماران معمولا این‌ کار را وقتی گلوی آن ها درد می ‌کند یا دچار خارش شده است انجام می ‌دهند. به مثال زیر توجه کنید:

  • You should always cover your mouth when you cough.
  • تو همیشه باید زمانی که سرفه می کنی جلوی دهان خود را بپوشانی.

Headache: سر درد در زبان انگلیسی

یک اصطلاح پرکاربرد برای هر نوع دردی در ناحیه سر است. به مثال زیر توجه کنید:

  • She has a severe headache and needs to take some Advil.
  • او سر درد شدید دارد و باید کمی Advil مصرف کند.

Fever: تب

زمانی که دمای بدن شما از حالت نرمال بیشتر است، شما تب دارید. تب به هر افزایش دمایی در بدن می ‌گویند که بالاتر از 37 درجه سانتیگراد یا 98.6 درجه فارنهایت باشد. به مثال زیر توجه کنید:

  • He arrived at the emergency room with a fever of 102 degrees.
  • او با تب 102 درجه به اتاق اورژانس رسید.

Heart Attack: حمله قلبی

حمله قلبی هنگامی اتفاق می افتد که قلب ناگهان پمپاژ خون را متوقف می کند یا نمی تواند خون را پمپاژ کند.به مثال زیر توجه کنید:

  • He suffered a major heart attack, but he’s recovering in the hospital and is going to be okay.
  • او دچار حمله قلبی شدید، اما در بیمارستان رو به بهبودی است و حالش خوب است.

Flu: آبله، آنفلوانزا

یک بیماری شایع است که معمولاً در ماه‌های زمستان افراد را مبتلا می‌کند. به مثال زیر توجه کنید:

  • Everyone at school has the flu, so they canceled classes.
  • همه در مدرسه آنفولانزا دارند، بنابر این کلاس ها را لغو کردند.

Cancer: سرطان

بیماری ناشی از سلول‌های غیرطبیعی که به سرعت در بدن پخش می‌شوند. به مثال زیر توجه کنید:

  • His grandfather was diagnosed with lung cancer.
  • پدر بزرگش به سرطان ریه مبتلا شده بود.

Runny nose: آبریزش بینی

وقتی مایع از بینی شما می‌چکد یا بینی شما را پر نگه می‌دارد تا نتوانید به راحتی نفس بکشید شما Runny nose دارید. به مثال زیر توجه کنید:

  • My son caught a cold. He has a runny nose and a cough.
  • پسرم سرما خورده. آبریزش بینی و سرفه دارد.

Cold: سرما خوردگی

به عنوان یک اصطلاح پزشکی این عبارت به دما اشاره نمی کند. سرما خوردگی یک اصطلاح کلی است که به یک بیماری ناخوشایند اما نه چندان جدی اشاره می کند. Catch a cold یک عبارت بسیار رایج است که به روند ابتلا به سرما خوردگی اشاره دارد. به مثال زیر توجه کنید:

  • I caught a cold last winter and I’ll probably catch a cold this winter, too.
  • من زمستان گذشته سرما خوردم و احتمالا زمستان امسال هم سرما خواهم خورد.

Vomit: رفلاکس معده

برای بیرون ریختن غذا از معده بعد از خوردن آن استفاده می شود به مثال زیر توجه کنید:

  • After she started to vomit, she realized the food she ate for lunch was expired.
  • بعد از این که شروع به استفراغ کرد، متوجه شد غذایی که برای ناهار خورده تاریخ مصرف گذشته است.

اصطلاحات پزشکی در زبان انگلیسی

این ها برخی از رایج ترین اصطلاحات پزشکی در زبان انگلیسی است که متخصصان باید از بیماران خود بپرسند. برخی از متخصصان برای این اصطلاحات پزشکی در زبان انگلیسی به کلاس زبان انگلیسی می روند که برخی از آن ها نیز به طوز خودآموز زبان آن ها را یاد می گیرند. در ادامه با تعدادی از رایج ترین اصطلاحات پزشکی در زبان انگلیسی آشنا می شویم.

  • Where does it hurt?
  • کجایش درد می کند؟
  • Does it hurt when I touch here?
  • وقتی این جا را لمس می کنم درد دارد؟
  • Do you have any allergies to medication?
  • آیا به دارو ها حساسیت دارید؟
  • How long have you been sick?
  • چند وقته مریض هستی؟
  • How long have you been feeling this way?
  • چه مدت است که این احساس را دارید؟
  • What are your symptoms?
  • علائم شما چیست؟
  • I am going to prescribe (name of medication).
  • من قصد دارم (نام دارو) را تجویز کنم.
  • When did you last come in for a physical exam?
  • آخرین معاینه بالینی شما چه زمانی بوده است؟
  • Have you had any other exams recently? Blood? Work, an EKG
  • آیا تست و آزمایش دیگه ای مانند آزمایش خون، نوار قلب داشته اید؟
  • How have you been feeling in general?
  • در کل چه حسی دارید؟
  • Could you roll up your left sleeve? I’d like to take your blood pressure.
  • می تونید آستین چپ خودتون را بالا بزنید؟ می خوام فشار خون شما را بگیرم.
  • 120 over 80 that’s fine. You don’t seem to be overweight, that’s good. Do you exercise regularly?
  • 120 روی 80. عالیه. به نظر نمی رسد اضافه وزن داشته باشید. خیلی خوبه. به صورت منظم ورزش می کنید؟
  •  How about your diet?
  • رژیم غذایی شما چطور است؟
  • Ok. Everything looks ship shape. I am going to order some blood work and that is about it. take this slip to the front desk and they’ll arrange an appointment for the tests.
  • خوب، همه چیز عالی به نظر می رسد من یک آزمایش خون هم می نویسم. این نسخه را به میز پذیرش ببرید و آن ها برای شما یک وقت تعیین می کنند.

برخی از متخصصان بیمارستان، در درجه اول پزشکان، اختیار تجویز دارو برای بیماران را دارند. معمولا از این جملات برای بیان زمان مصرف داروها استفاده می‌کنند.

  • Take this medicine (daily/ weekly/ every night/ etc.)
  • این دارو را ( روزانه/ هفتگی / هر شب/ غیره) مصرف کنید.
  • We’ll follow up in (number of days/ weeks/ months or years.)
  • ما در ( تعداد روز/ هفته/ ماه یا سال) پیگیری خواهیم کرد.

این جمله به یک قرار ملاقات اضافی اشاره دارد که برای بررسی بهبود یا تغییرات در طول زمان در نظر گرفته شده است. همچنین آن را به‌عنوان یک اسم می ‌بینید که با خط فاصله نوشته شده است: follow-up.

سخن آخر

اصطلاحات پزشکی در زبان انگلیسی و مسائل پزشکی و مراجعه کردن به کادر درمان یکی از بخش های اجتناب ناپذیر زندگی است به همین دلیل ما در این بخش، آماده کردن بعضی از پر کاربرد ترین اصطلاحات پزشکی را برای شما زبان آموزان آورده ایم. البته ناگفته نماند ده ها کلمه و اصطلاحات گزشکی در زبان انگلیسی وجود دارد که ممکن است برای بیمارستان یا مطب ها مفید باشد اما این ها برخی از رایج ترین این اصطلاحات پزشکی در زبان انگلیسی است. زمانی که این کلمات و عبارات را حفظ کردید، مدتی را با استفاده از منابع بالا برای تمرین این کلمه ها و اصطلاحات پزشکی در زبان انگلیسی بپردازید.

درباره نویسنــده
نظرات کاربـــران
فاقد دیدگاه
دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است. اولین دیدگاه را شما بنویسید.
ثبت دیدگاه

یـک جلسه مشـاوره رایـگان

دریـافت نمونـه فایـل‌های کلاس

لطفا شماره همراه خود را در کادر زیر وارد کنید

مشـاوریـن مــا در سـریع تـریــن زمــان بــا شمـا تـماس میـگیـرن

یـک جلسه مشـاوره رایـگان 👋

دریــافت نمونـــــه فیلم‌های کلاس🎥

لطفا شماره همراه خود را در کادر زیر وارد کنید 📞

⌚مشـاوریـن مــا در سـریع تـریــن زمــان بــا شمـا تـماس میـگیـرن⌚